Tận hưởng du lịch Nhật Bản!

Thác Shomyo (Toyama) – Chiêm ngưỡng thác cao nhất Nhật Bản và đường đi bộ trong thung lũng

Thác Shomyo (Toyama) – Chiêm ngưỡng thác cao nhất Nhật Bản và đường đi bộ trong thung lũng
Thác Shomyo ở thị trấn Tateyama, tỉnh Toyama là thác nước cao nhất Nhật Bản với độ cao khoảng 350 m, tạo thành dòng thác bốn tầng hùng vĩ; vào mùa tan băng còn có thêm thác Hannoki chảy song song. Bài viết giới thiệu đường mòn đi bộ đến điểm ngắm thác, thời điểm đẹp nhất trong năm, cách di chuyển từ Toyama và khu vực Tateyama Kurobe, cũng như gợi ý trang phục và thời gian tham quan cho những ai yêu thiên nhiên và chụp ảnh.

Thác Shōmyō là gì?

Thác Shōmyō (称名滝) nằm ở thị trấn Tateyama, tỉnh Toyama và là thác có độ rơi lớn nhất Nhật Bản.

Độ rơi lên tới 350 mét, thác chia thành 4 tầng với quy mô áp đảo; cảnh tượng những dòng nước đổ xuống theo từng bậc ấy khiến người đến thăm phải say mê.

Thác hình thành từ nước tan tuyết chảy xuống dãy núi Tateyama và thay đổi sắc thái theo bốn mùa.

Đặc biệt vào mùa mưa hoặc thời điểm tan tuyết, lưu lượng nước tăng lên và sức mạnh của thác càng ấn tượng hơn.

Bên phải thác Shōmyō thường xuất hiện tạm thời thác Hannoki (ハンノキ滝) với độ rơi lên tới 500 mét.

Cảnh hai thác đứng cạnh nhau thật hùng vĩ và được du khách trong nước lẫn quốc tế đánh giá rất cao。


Những điểm nổi bật của thác Shōmyō

1. Thác có quy mô lớn nhất Nhật Bản

Đặc trưng lớn nhất của thác Shōmyō là độ rơi 350 mét đầy ấn tượng.

Tiếng gầm vang và sức mạnh của dòng nước đổ xuống khiến bạn cảm nhận rõ sức mạnh của thiên nhiên.

Có đường mòn đi bộ được cải tạo dẫn tới gần chân thác, nên bạn có thể trải nghiệm trực tiếp sự hùng vĩ của thác.

2. Thác Hannoki xuất hiện theo mùa

Vào mùa tan tuyết (từ mùa xuân đến đầu hè), thác Hannoki xuất hiện bên cạnh thác Shōmyō.

Thác này mang tính tạm thời, có tổng chiều dài lên tới 500 mét và được coi là thác dài nhất Nhật Bản.

Cảnh hai thác song song hiện lên thật sự là một kỳ quan tuyệt đẹp.

3. Vẻ đẹp bốn mùa

  • Xuân:Nước tan tuyết làm tăng lưu lượng thác, bạn có thể thưởng thức dòng chảy đầy mãnh liệt.
  • :Bao quanh bởi cây xanh tươi, hơi nước từ thác mang đến cảm giác mát lạnh.
  • Thu:Núi rừng nhuộm đỏ lá kết hợp với thác tạo nên phong cảnh tương phản tuyệt đẹp.
  • Đông:Khu vực xung quanh phủ đầy tuyết, bầu không khí trở nên huyền bí (cần chú ý khi tiếp cận vào mùa đông).

4. Đi dạo trên đường mòn

Để đến thác Shōmyō, bạn đi theo đường mòn một chiều khoảng 30 phút.

Trên đường có nhiều điểm dừng nơi bạn có thể nghe tiếng róc rách của suối và ngắm cảnh dãy núi Tateyama.

Đây là lộ trình dạo bộ dễ dàng, phù hợp cho gia đình và người mới đi bộ đường dài.


Thông tin đi lại

Địa chỉ

Ashikuraji, thị trấn Tateyama, huyện Nakaniikawa, tỉnh Toyama

Hướng dẫn di chuyển

  • Tàu và xe buýt
  • Từ ga "Tateyama" của Toyama Chihō Railway (富山地方鉄道) đi xe buýt khoảng 20 phút, xuống tại "Bãi đỗ xe Thác Shōmyō" (称名滝駐車場), sau đó đi bộ theo đường mòn khoảng 30 phút.
  • Ô tô
  • Từ nút giao "Tateyama IC" trên đường cao tốc Hokuriku (北陸自動車道) khoảng 40 phút là đến bãi đỗ xe Thác Shōmyō.

Bãi đỗ xe

Có bãi đỗ xe Thác Shōmyō (miễn phí), nhưng vào mùa du lịch thường rất đông nên nên đến sớm.


Gợi ý cách thưởng thức

1. Trải nghiệm sự hùng vĩ của thác từ gần

Đi bộ theo đường mòn đến gần chân thác, bạn sẽ cảm nhận được tiếng gầm và hơi nước bắn lên khắp người — một trải nghiệm quý giá để cảm nhận sức mạnh của thiên nhiên.

2. Thưởng thức cảnh đẹp theo mùa

Đặc biệt nên đến vào mùa tan tuyết (xuân) và mùa lá đỏ (thu).

Vào mùa xuân khi thác Hannoki xuất hiện, đó là một trong những cảnh đẹp mà bạn nên xem ít nhất một lần trong đời.

3. Đi tìm các điểm chụp ảnh

Trên đường mòn có nhiều điểm thuận lợi để chụp toàn cảnh thác một cách đẹp mắt.

Đừng quên mang theo máy ảnh hoặc điện thoại khi đến thăm.


Thông tin tiện ích cho du khách

Đồ đạc và trang phục

  • Áo ấm:Khu vực quanh thác có thể lạnh ngay cả vào mùa xuân và mùa thu.
  • Giày đi bộ thoải mái:Mặc dù đường mòn được bảo trì, nhưng có chỗ ẩm ướt nên nên mang giày thể thao.
  • Máy ảnh:Thiết bị cần thiết để ghi lại vẻ hùng vĩ của thác.

Lưu ý

  • Thời gian tiếp cận:Việc tiếp cận gần chân thác chỉ có thể thực hiện vào ban ngày. Không có chiếu sáng hay hoạt động tham quan ban đêm.
  • Kiểm tra thời tiết:Khi mưa hoặc nước dâng cao, đường mòn có thể trơn trượt, cần cẩn trọng.
  • Thăm vào mùa đông:Vào mùa đông có thể bị đóng do tuyết, nên kiểm tra tình trạng trước khi đi.

Câu hỏi thường gặp

Q1. Có cần đặt chỗ trước để đến thác Shōmyō không?

A. Không cần đặt chỗ trước; bạn có thể đến tham quan tự do.

Q2. Mất bao lâu?

A. Nếu đi bộ khứ hồi theo đường mòn, bao gồm thời gian lưu lại, khoảng 1,5–2 giờ là hợp lý.

Q3. Có thể dắt thú cưng đi dạo không?

A. Không được phép mang theo thú cưng.

Thác Shōmyō là một điểm đến đặc biệt nơi bạn có thể cảm nhận được vẻ hùng vĩ của thiên nhiên Nhật Bản.

Khi đến Toyama, đừng bỏ lỡ cơ hội chiêm ngưỡng sức mạnh và vẻ đẹp hùng vĩ của thác này!


※ Nội dung bài viết dựa trên thông tin tại thời điểm viết và có thể khác với tình hình hiện tại. Ngoài ra, chúng tôi không đảm bảo tính chính xác và đầy đủ của nội dung đăng tải, mong quý vị thông cảm.
Khám phá thêm

Những câu chuyện du lịch khác

Tiếp tục hành trình khám phá Nhật Bản với những trải nghiệm du lịch được tuyển chọn này

立山黒部アルペンルート|雪の大谷・黒部ダム・絶景トレッキングの楽しみ方
Cuộc sống

Tuyến Tateyama Kurobe Alpine Route – Tường tuyết, đập Kurobe và hành trình qua dãy núi Alps Nhật Bản

Toyama
Đọc thêm
富山・五箇山相倉合掌造り集落|世界遺産の雪景色と合掌民宿ステイ
Văn hóa truyền thống

Làng nhà cổ Gokayama Ainokura (Toyama) – Ngôi làng gassho-zukuri di sản thế giới và trải nghiệm ngủ homestay

Toyama
Đọc thêm
富山・新湊大橋|立山連峰と富山湾を一望する絶景ドライブコース
Cuộc sống

Cầu Shinminato Ohashi (Toyama) – Cung đường ngắm vịnh Toyama và dãy Tateyama từ trên biển

Toyama
Đọc thêm
黒部ダム|観光放水と北アルプスの絶景を楽しむダム旅ガイド
Cuộc sống

Đập Kurobe – Ngắm màn xả nước hùng vĩ và phong cảnh Alps Nhật Bản phía Bắc

Toyama
Đọc thêm
富山ブラックラーメン|真っ黒スープのコクと胡椒感を楽しむ一杯
Đồ ăn

Toyama Black Ramen – Nước dùng xì dầu đậm màu và vị tiêu đặc trưng

Toyama
Đọc thêm
富山の白えび|“富山湾の宝石”を味わう旬とおすすめの食べ方
Đồ ăn

Shiroebi Toyama – “Viên ngọc của vịnh Toyama” và cách thưởng thức ngon nhất

Toyama
Đọc thêm
ます寿司(富山)|笹香る押し寿司の名店と駅弁での楽しみ方
Đồ ăn

Masu-zushi Toyama – Sushi ép cá trout bọc lá tre và nơi nên mua

Toyama
Đọc thêm
あさひ舟川(富山・朝日町)|桜×菜の花×チューリップ×残雪の北アルプス「春の四重奏」
Cuộc sống

Asahi Funakawa “Spring Quartet” (Toyama) – sakura, hoa cải, tulip và dãy Alps phủ tuyết

Toyama
Đọc thêm